Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "army regulation" in English

English translation for "army regulation"

陆军条例

Related Translations:
army pass:  军人通行证
army surgeon:  外科军医
army rifle:  军用步枪
army times:  陆军时报
army formation:  陆军编队
kwantung army:  关东军
army banjo:  圆锹
army artillery:  集团军直属炮兵
army coating:  军服呢
Example Sentences:
1.Army regulations prescribe how rifles must be carried .
军规中对持枪方式有规定。
2.Army regulations prescribe how rifles must be carried
军规中对持枪方式有明文规定。
3.But what has speransky to do with the army regulations ? asked prince andrey
“军事条令与斯佩兰斯基何干? ”安德烈公爵问道。
4.Not of army regulations ; not of the organisation of the ryazan rent - paying peasants
她没有想到军事条令,没有想到梁赞的代役租制。
5.To the committee on army regulations , and i have proposed your honour being enrolled among its members
“转交给军事条令委员会,我推荐阁下担任委员。只是没有薪金。 ”
6.Within a week prince andrey was a member of the committee for the reconstruction of the army regulations , anda thing he would never have expectedhe was also chairman of a section of the commission for the revision of the legal code
一星期以后,安德烈公爵竟当了军事条令编辑委员会委员,这是一件他根本意料不到的事,而且兼任法律编辑委员会中一个科的科长。
7.And this movement of reform , of which he knew vaguely , and speransky , the moving spirit of it , began to interest him so keenly that his proposed reform of the army regulations very soon fell into a subordinate position in his mind
无论是他不太熟悉的改革之举,抑或是斯佩兰斯基主要活动家,都使他产生强烈的兴趣,军事条令问题在他意识中瞬即退居于次要地位。
8.The chairman of the committee of army regulations is a friend of minem . magnitsky , he said , articulating fully every word and every syllable , and , if you wish it , i can make you acquainted with him . he paused at the full stop
“军事条令委员会主任是我的一位好朋友马格尼茨基先生, ”他说,他把每个音节和每个词都说得清清楚楚, “若是您愿意,我可以领您去和他认识一下。
9.Right across the note had been scrawled , without punctuation or capital letters and with words misspelt : superficially compiled seeing that its drawn up in imitation of the french army regulations and needlessly departing from the standing orders
公文纸上用铅笔横着写了一行字,没有大写字母,没有拼写错误,也没有标点符号: “毫无理由抄袭法国军事条令,毋需放弃军法条例。 ”
10.Be so good as to see , my dear sir ; i have read your note , araktcheev interrupted , uttering only the first words civilly , again looking away from him , and relapsing more and more into a tone of grumbling contempt . is it new army regulations you propose
“我亲爱的,请注意,我看过您的禀奏了, ”阿拉克切耶夫打断他的话,只是头几句话倒说得亲切,他这次又不看他的面孔了,腔调儿显得越来越不满而且轻蔑, “您提出新的军事条令吗?
Similar Words:
"army quarterly" English translation, "army rating method of aviation fuels" English translation, "army rations" English translation, "army ready for heavyweight soldiers" English translation, "army register" English translation, "army regulation standing position" English translation, "army research and development" English translation, "army reserve" English translation, "army reserve component achievement medal" English translation, "army reserve overseas training ribbon" English translation